

She first claimed to have translated HDB herself, as evidenced here:Īnd even made these claims on her Patreon as well.

Here is our proof that translations been stolen, including the timestamps. We’ve messaged this potentially dishonest translator several times, whose excuses could easily be truthful, but due to lack of evidence from her end and several contradictory claims we’ve found of hers in the past, we have reason to believe otherwise.

Two translators have been working on the series at Geeky - one of whom seems to be completely honest with her scripts, while the other does not. It seems that the now-deactivated blog () has plagiarised nearly every Diabolik Lovers translation they’ve posted there. After much hesitation, we’ve decided to make this issue public in hopes of raising awareness. Decisions, Decisions.So, we seem to have run into a bit of trouble lately…regarding translation theft & denial of any such action when confronted about it. The games are roughly 5,000¥(or 61USD) each, plus the cost of shipping. My possible targets would be Tsubaki, Yusuke, Natsume, and Asuza, however, they aren't all in the same game. I'm debating buying this game, but I don't think I will. The rest of the guys are in between the ages of 16 - 28.

I use that word loosely because one is a trap, and another is only ten. However, legal siblings or not, one girl suddenly living with 11 men doesn't automatically translate into "happy, normal family". You live together with them in their large apartment/mansion (I couldn't translate that well). Due to her father's remarriage, she just got a LOT of siblings- 11 brothers to be exact. In the game, you play as the 16 year old protagonist. Passion Pink will be available on the 12th of April Brilliant Blue's date has yet to be announced, but it will be released in Japan later this year. The newest game to go on my list is Brothers' Conflict: Passion Pink and Brilliant Blue from the Girls' Game company Otomate.
